隠しトラックについてのスレ
572:ヴィオル2007/11/19(月) 00:01:19 ID:QeeYhnIy
できるだけ多くの方にご協力お願い致しますm(_ _)m
573:くらげ2007/11/19(月) 10:16:38 ID:utv4fyhR
>ヴィオル様
取りあえずお疲れ様です・・・
>深遠の四行からすると、
>蒼―緋、天―地、闇―光、鎖(繋ぐもの)―楔(分けるもの)
>と対立するものが入っていますので、おそらく答えもそうなるのでは?と思います。

省11
574:Misatch2007/11/19(月) 13:00:30 ID:uFAaoAot
 こんにちは。
 刻が満ちてからこっち身辺があわただしく、つい昨日まで本気で謎解きに取り組む気力が0でした(汗)
 やっとこさ隠しトラックスレの今までのログを読了したのですが、私が気にかかった点が未出のようなので、流れをぶった切ってすみませんが問題提起。
 皆様の考察の梃子入れになれば。

 2番目の詩ですが、数字を表していると思わしきカタカナの間にあるのは、なぜ「英小文字エックス」なのでしょう?
省16
575:パロマ2007/11/19(月) 14:13:32 ID:Cez2LTDx
横から失礼します。
「ローランの歌」を読んでみたい方は一度図書館で尋ねてみたらいいと思います。
ネット上の蔵書検索では「ローランの歌」と入れても引っかかってこないことも多いようですが、
世界文学体系のようなものに入っていると、検索によっては出てこないようです。
もしその図書館が所蔵していなくても、県内の図書館が所蔵していたら相互貸借の申し込みもできると思います。
なんだか手に入れにくいという雰囲気なので、書き込ませていただきました。
576:ノス2007/11/19(月) 18:42:21 ID:uSUttSVS
>>570
乙。すごいっす。
でも、この文が完成したとしても、その後何をすればいいのか?という疑問が拭いきれません。
その考えで行くと蒼き月が退き緋き焔が煌いた。もしくは蒼き月が煌き緋き焔が退いたとなると思っています。
ただ、この文をそのままフォームに入れても正解ではありませんでした。
ただ単にこの考えが間違えているだけだと思いますが、実際正解を入れるとどこかのページ(DLページ?)に飛ばされる
省10
577:ヴィオル2007/11/19(月) 22:15:09 ID:dxM4PYLB
>>576ノス様
ええと、まずは>>570の3つのアドレスから、
「ローラン(ロラン)の歌」のあらすじを3つとも全て読んでみてください。
それから、このスレッドの一番下の「全部読む」をクリックし、
全部のレスを表示してから、このレスの青表示されている
>>506-507と>>538の私のレスを読んでみてください。
省22
578:くらげ2007/11/20(火) 11:51:46 ID:FBPZoubU
>>ヴィオル様
あらすじ全て読ませていただきました。これを読まないとやっぱり>>506-507
は理解出来なかったですね・・・
確かに当てはまるところがあるうえ、「西洋史」と「古典文学」とも言える
と思うので、充分怪しいと思われます。
こういう微妙に入手しづらい所から出してるなら余計に陛下は鬼畜・・・?
省25
579:ぐっこ@管理人 ★2007/11/20(火) 12:04:38 ID:??? [sage]
えー盛り上がり中のところすみません(;゚Д゚)

ローランの歌考察、私も興味深く拝見している所ですが、
そろそろ一議題として独立できる規模に育ちつつあるようですので、
スレの長文占有を回避するため、「書の落書きで」スレ立て&誘導を
お願い致しますー(=゚ω゚)ノ
省7
580:くらげ2007/11/20(火) 12:05:46 ID:FBPZoubU
あ・・・連スレ失礼します・・・
ちょっと気づいたのですが、深遠の詩にローランの歌を当て嵌めると、
焔の詩って深遠の詩と繋がりませんか?
焔は王、威は言葉ですよね?
王の言葉を借る者=王の使者=ガヌロン=狸、
ブランカンドラン=狡猾な狐
省9
581:ノス2007/11/20(火) 22:38:24 ID:lr+JEedr
>>579
立てさせていただきます。
題名は、そのまま隠しトラックについてのスレ。です

この現行スレはどうなるのでしょう?
1-AA