下
隠しトラックについてのスレ
587:ヴィオル@引っ越し完了 2007/11/21(水) 00:21:41 ID:q3Dwp4f/ 無駄にレス増やして申し訳ありません。 以降「ローランの歌」による考察は>>586にてお願い致します。
588:槻 2007/11/28(水) 17:52:35 ID:A9RV9EfY 突然失礼します。 私はまだSHを好きになってから数ヶ月しか経っていないヒヨっ子ですが、 深遠の詩の詩を見てて思ったのですが、詩の一文が対になっている形になっているのを見て 「もしかしたら逆再生すれば何か分かるのか?」と思いました。 …大変的外れな意見で本当申し訳ありません。本当にふと思っただけなのでお気に為さらないでくださいませ…。 では、失礼致します。
589:名無しさん@路傍の石 2007/11/28(水) 19:06:32 ID:w5MNb9In >>588 それは、音声で読み上げた後逆再生で再生して、聞いてみるって事だよね? 環境はあるから検証してみる。
590:くらげ 2007/11/29(木) 09:51:11 ID:6c9/lVo3 ちょっと詳しくないので質問なのですが、回答欄の0を全部消さないと 深遠の詩までいけませんが、あの右から選択すると全部消せるのに 左から選択すると途中で0がいくつか消えて、回答も左に偏るのは 何か意味があるんでしょうか?それともああいうものなんでしょうか? どのみち深遠の詩には辿り着くので気にしていなかったんですが、 何だか右からだと0が全部消せていないように見えてしまって・・・
591:名無しさん@路傍の石 2007/11/29(木) 12:55:16 ID:UZQh2YXv 見えてしまったかも知れない。 ちょっと「並べ替え」をしてみる。
592:名無しさん@路傍の石 2007/11/29(木) 13:05:14 ID:UZQh2YXv 蒼き 焔が 喚き 天に 星が 煌き 地に 花が 咲いた 闇の こんな感じで並べ替えてみるのは? 4行×6列=24単位。 24って時間に関わりあるんじゃなかろうか。 並べ替えってROMANでも使われていたし、暗号の手法としては十分有り得ると思うんだ。
593:名無しさん@路傍の石 2007/11/30(金) 10:18:22 ID:KmgOM0cy ごめん、ちょっと分からないから、もうちょっと詳しくお願いします。 暗号がひっくり返ってるのは仕様ですか??
594:茶小屋 2007/11/30(金) 19:54:04 ID:BYu+MSZ0 はじめて書き込ませていただきますが、592さんのおっしゃりたいのは以下のような感じでしょうか? ・「蒼き」、「星が」、「泣き」など、1行を6つのパーツに分ける。 ・詩は4行あるので24のパーツがあり、それを入れ替えて答えを求める。 もし違っていたらすみません。 私も詩をパーツに分けるというやり方を考えています。 入れ替えてもみたのですが、どうも私はうまく入れ替えられませんでした; そこで、「深遠へと至る数」ということで 深遠までに計算した3つの数を全部つなげ9桁の数字にして パーツを数えていき拾い上げたりしていますが、なかなかうまくいきません。 パーツの分け方も、上記の他に「蒼き星」「が」「泣き」や、 「蒼」「き」「月」など1文字ごとに分けるなど、いくつか考えられますね。 全部ひらがなにするとか、アルファベットに変えてみるとか 考えていますがなかなか答えは見つかりません・・・。 ところで、写真集のタイトルが「Triumph」ですが 「凱旋」という意味のほかに、トランプの語源だという説があるそうです。 さらにタロットカードが「タロット」と呼ばれる以前、「Triumph」と呼ばれていたと ウィキペディアにありました。 ここでも以前タロットを使った考察がされていましたよね。 なにか意味ありげで気になっています・・・。
595:名無しさん@路傍の石 2007/12/01(土) 13:04:00 ID:xQrY863S 分け方によっては 「咲」「った」→「去った」 「朽」「いた」→「悔いた」 別の意味の組み合わせもできる。たいしたことじゃないけど。
596:椎 2007/12/01(土) 18:04:10 ID:+BrLdEI5 こちらのスレでは初めての書き込みとなります、椎です。 以後よろしくお願いします。 さて、>>588 槻さんが仰られております『「深淵の詩」を逆再生するとどうなるのか?』 を私もやってみましたが、ちょっとよく分からなかったですね… なんというか、ビミョー(汗) ちなみに逆再生のやり方ですが、文をローマ字に置き換え、逆側から読むと出来ます。 例えば「イベリア」と読む場合は「iberia」と直し、「airebi」と読むと逆再生になります。 なんと発音するかは微妙ですが^^; 今回は し→shi ち→chi と置き換えてみましたが、tiとかでも出来るんじゃないかな、と思ったりもしました。 何かの参考になれば幸いです。 以下は蒼き星〜をアナログで逆再生にする人の参考に aokihosiganaki akakitsukigawaratta tennihanagakirameki chinihoshigasaita yamigakoegahibiki hikarinohanagayureta kusaritohonoogawameki kusabitokoegakuchita
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
隠しトラックについてのスレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Iberia/1187179924/l50