下
隠しトラックについてのスレ
6:ayaki 2007/08/15(水) 22:35:50 ID:Io6Fm4MF >>4さん アドバイスありがとうございます! なるほど・・・そういうことですか、2つ目はちょっとあってるのか不安ですが 3つ目は意味は分かりましたが・・・ >>5椿さんの仰るとおり時計なら短槍が先なのが謎、頭も大分混乱してます
7:みちぇる←スレ主改名 2007/08/15(水) 22:42:12 ID:OvC5wASz >>4様 ヒント有難うございます。 ですがやはりわからずorz >>5様 三つ目は私もそこで大混乱ですorz
8:まさき 2007/08/15(水) 23:04:46 ID:fV8i8anm >>4 ヒント有り難うございます 「流浪の詩」は総合考察スレの書き込みを参考に入れてみました しかし「焔の詩」が解らない…やっぱりこのシャァとかが数字なんですかね 「刻の詩」は私も時計だと思ったんですが他の皆さんと同じようになぜ短槍が先に来るのかが解らず 結局まだまだ解らない事だらけです
9:やえ 2007/08/15(水) 23:09:06 ID:PiUTNtM2 シャアとかは全て数字になりますよー 刻の詩はとりあえず計算してみたものの違ったorz 短槍唯永き旅路の〜、ってトコの解釈がわかりませn シャイターンに何度会えばいいんだ!lllorz
10:椿 2007/08/15(水) 23:18:27 ID:zhLldKAq >>9 やっぱりそうだったんですね。ヒントありがとうございます。 ですが、アラビア語?の翻訳スキルがない私・・・。どうやって調べたものか。 「刻の詩」は短槍が先うんぬん無視して計算してみましたが、時刻からの変換でやっぱりストップしてしまいます。 短槍唯〜、って日本語ですかと言いたくなる
11:まさき 2007/08/15(水) 23:29:06 ID:fV8i8anm >>9やえさん シャアはやっぱり数字ですか しかしここで全てが止まってしまう私 誰かアラビア語かヘブライ語か解りませんが翻訳できる人がいれば… なんとなく「流浪の詩」の方も自信がなくなってきました しばらく頭を冷やした方がいいんだろうか
12:月の兎 2007/08/15(水) 23:33:08 ID:??? [sage] 流浪・焔・刻はなんとか自力で解きましたが、深遠の意味がわからない。 なお刻を解くには最後の文を次のように区切るとわかりやすいです。 「『短槍唯長き旅路の時』を持ちて『姉妹が開きし扉』終わった」
13:やえ 2007/08/15(水) 23:43:35 ID:PiUTNtM2 焔の詩は言葉の発音が違ったりするのでそのへんも頭にいれて 数字に変えていけば解けると思いますよー ちなみにアラビア語であってます。 刻は解けたものの同じく深淵の意味が・・・ 抽象的過ぎますがな(・ω・;) 刻は月の兎さんの解き方が分かりやすいのでそちらのほうを。 解った瞬間「ぁ、これかぁ・・・」って感じに脱力しましたが(笑
14:名無しさん@何にするか募集中 2007/08/15(水) 23:51:03 ID:+s971S/6 頑張れば3つめまでは何とかなると思います。 問題は4つめ・・・orz 数字じゃあないのかな、やっぱ。
15:もも 2007/08/16(木) 01:00:18 ID:UJhJyN5a 焔がどうにも解けません…。 ネットで調べてもそれらしいものに辿り着けないorz 皆さん辞書とかで調べていらっしゃるのでしょうか? 翻訳できる知り合いも居ないので地道に調べてますが… 調べるにあたって、何か検索のヒントとかあれば教えてください…(TT
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
隠しトラックについてのスレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Iberia/1187179924/l50