【ママ、海にナマズが居る→】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【←儘、罪には罰が要る】
28:通りすがり2010/06/17(木) 04:18:32 ID:aU2kSlXNO
火刑台のシーンでの台詞
こうは聞こえませんか?
『異端には尚、業火をもって報いねばならん!』
『さあ諸君!魔女によって、鉄槌を!』

29:名無し@ローラン2010/06/17(木) 08:50:42 ID:XeMgXDUz0
すみません、コチラであってるとおもうんですが。

光と闇の童話の、ラストでメルヒェンさんが。

『第七の○○・・・さぁ、復讐劇のはじまりだ・・・』

省9
30:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 10:45:24 ID:RJ62omPQ0 [sage ]
>>29
私は墓場と聞こえました…。

「光だと思っていたの誤り〜」のあたりで
歌詞と被って聞こえてくるメルの歌ですが、聞き取れたはいらっしゃいますか?
『とりは〜みーんーな〜かわいい〜』
省7
31:cusshi2010/06/17(木) 10:58:21 ID:HRqDCULI0
>>23
キャラ名ですが「Marz von Ludowing」の「Marz」は
「Marz von Ludowing←→Elisabeth von Wettin 運命は結ばれることのない〜」
の部分では「メルツ」と言っていて、エリーザベトやテレーゼが「Marz」を呼ぶ時は
「メル」と言っているのでは?
私はそんな風に聞こえました。
省10
32:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 11:29:42 ID:mrHulg3u0
>>26
長文お疲れ様です。
魔女の≪02:53〜≫の「困りましたわ。ふふ」の部分は、
「どうか赦しておくれ……【エル?】…(←何か人物名のようなもの)」
に聴こえるのですがいかがでしょう?
33:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 11:33:51 ID:FYVe6jOL0
>>24
兄「待てよぉ……(ウィル)?」
のところは【メル】
兄「ああ、ごめんよ【エル(メル?アレン?)】。痛かったなー」
のところは【レン】、【レイン】という意見もありますね

省38
34:cusshi2010/06/17(木) 11:56:13 ID:HRqDCULI0
>>28
今聞き取ってみましたが
「主を重んじれば恩情を! 異端には、業火をもって報いねばならん!(もしくは「異端にはどうもって報いねばならぬのか!」)
さあ諸君!魔女によって、鉄槌を!」
と聞こえました。
「尚」と聞こえるか何回か聴いてみましたが「異端には」が響いて「異端には尚」と聞こえるのかもしれません。
省17
35:cusshi2010/06/17(木) 12:10:34 ID:HRqDCULI0
>>33
私は「ああ、ごめんよ【レイ】」と聞こえました。
【アレイ】とも聞こえましたがこれは違うように思います…
「ったくよー、気味の悪い森だぜ」の所は「君が悪い所だぜ」と聞こえましたがどっちかは微妙ですね…
「母のもとへご案内(お連れ?)いたしましょう」は「お連れ」にきこえました。

省10
36:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 12:48:03 ID:XBFuDPx/0
彼女が魔女になった理由の井戸の中からの声ですが、

Hörst du mich, du stehent?(ホルスト ドゥ ミヒ ドゥ シュテーエント)
(そこにいる君、私の声が聞こえるか?)
dann kann mir du glauben....grab mich aus...!(ダン カン ミア ドゥ グラオベン グラーブ ミヒ アウス)
(ならば私を信じて大丈夫…私を掘り出してくれ…!)
省9
37:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 13:40:37 ID:5BCywOlD0
>>33 引用修正させていただきます。
DVD視聴ですが、

「もちろんかまいませんよ(母音が[お]のため)。それでは僕が母の元へご案内(ご案内で合っています。)いたしましょう」
「「Danke schoen(ありがとうございます)  フヒヒ」」

省10
1-AA