【ママ、海にナマズが居る→】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【←儘、罪には罰が要る】
34:cusshi2010/06/17(木) 11:56:13 ID:HRqDCULI0
>>28
今聞き取ってみましたが
「主を重んじれば恩情を! 異端には、業火をもって報いねばならん!(もしくは「異端にはどうもって報いねばならぬのか!」)
さあ諸君!魔女によって、鉄槌を!」
と聞こえました。
「尚」と聞こえるか何回か聴いてみましたが「異端には」が響いて「異端には尚」と聞こえるのかもしれません。
省17
35:cusshi2010/06/17(木) 12:10:34 ID:HRqDCULI0
>>33
私は「ああ、ごめんよ【レイ】」と聞こえました。
【アレイ】とも聞こえましたがこれは違うように思います…
「ったくよー、気味の悪い森だぜ」の所は「君が悪い所だぜ」と聞こえましたがどっちかは微妙ですね…
「母のもとへご案内(お連れ?)いたしましょう」は「お連れ」にきこえました。

省10
36:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 12:48:03 ID:XBFuDPx/0
彼女が魔女になった理由の井戸の中からの声ですが、

Hörst du mich, du stehent?(ホルスト ドゥ ミヒ ドゥ シュテーエント)
(そこにいる君、私の声が聞こえるか?)
dann kann mir du glauben....grab mich aus...!(ダン カン ミア ドゥ グラオベン グラーブ ミヒ アウス)
(ならば私を信じて大丈夫…私を掘り出してくれ…!)
省9
37:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 13:40:37 ID:5BCywOlD0
>>33 引用修正させていただきます。
DVD視聴ですが、

「もちろんかまいませんよ(母音が[お]のため)。それでは僕が母の元へご案内(ご案内で合っています。)いたしましょう」
「「Danke schoen(ありがとうございます)  フヒヒ」」

省10
38:cusshi2010/06/17(木) 13:49:57 ID:HRqDCULI0
>>37
ご案内であっていたのですね!

私には「お母さん、ただいま戻りました」と聞こえたのですが「母上」とも聞こえますね…
たしかに「ムッター」や「ムッティ」は違うようですし微妙な所です…
39:名無しさん@井戸の中2010/06/17(木) 15:13:21 ID:OC8uX6tzO [sage]
魔女の5:36〜
「信仰には恩情(恩賜?)を! 異端なら、架を以て報いねばならない!さあ諸君、魔女を以て鉄槌を!」
と聞こえます。
ここすごく気になりますね...
架は十字架の架です。

40:sneko2010/06/17(木) 16:51:12 ID:+nLxN9+y0
鳥籠のコーラス的な部分
(森の賢女は、魔女として火刑台に送られ、後に私は、彼の死を知る)
の後
(Tieropfer)(Opfer)(Opfer)(Aa...) のように聞こえるんですよね

最初のTieropferは少し違うかもしれないですが
省13
41:sneko2010/06/17(木) 17:40:23 ID:+nLxN9+y0
も一つだけ
鳥籠の台詞で「もっと急ぎなさいWalter(ヴァルター)」
って聞こえる気がします。
Walter=ドイツ名ですし、お付きの名前っぽいな、なんて。
42:名無しさん@何にするか募集中2010/06/17(木) 19:47:04 ID:bZcCWwft0 [sage ]
>>40
魔女のコーラスに関してはまだ全部分かっていないのですが、
後半はHexe,Hexeと繰り返しているようです。魔女、ですね。
冒頭はDu Übel,Übel(Übel=害悪)だと思うのですが、
真ん中がどうしても聞き取れず…。
43:sion2010/06/17(木) 20:09:18 ID:0Oujt1mT0
簡単なもので書いてもアレかもですが…

光と闇の童話で、サビに入る前のアイクの部分は、
「3(drei ドライ)、2(zwei ツヴァイ)、1(eins アイン(アインス))」
って言ってますよね。
PVのイドさんも指折ってますし。
省8
1-AA