下
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ
763:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 00:42:20 ID:UflzRkym [sage ] >>744の書き込みをみて、 『イドへ〜』が7thのPrologue Maxiなら、 同様に7thのEpilogue Maxiみたいなのも出るのでは… ・・・と思ったが根拠が浮かばないorz そもそもこれを言い出したら他の地平線のエピローグも 必要だということになるしなぁ… 独り言すみません(--;
764:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 00:51:23 ID:0HWxLKof 「白雪姫」「シンデレラ」「屠殺ごっこ」「手なし娘」「眠り姫」「赤ずきん」「ホレおばさん」 これが発売前、確かファンクラブイベントで流れたものです。 結果的には 「白雪姫」「眠り姫」「ホレおばさん」のみが正解で、 「ヘンゼルとグレーテル」「青髭」「絞首台から来た男」があり、七人目のエリーザべトには童話モチーフ無し。 「シンデレラ」「虐殺ごっこ」「手なし娘」「赤ずきん」は単なるデマなんですかね? これはこれで何か意味があるんでしょうか。
765:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 00:53:27 ID:3JH+k7dP 見にくいとは思いますが、特典トランプまとめです。 ‖ 【ハート】 | 【 ダイヤ】 | 【 スペード】 | 【クラブ】 =================================================================== 1‖ グレーテル |パンくずを食べる鳥| ハンス | 小人 2‖ 古井戸の義妹 |古井戸のほうの継母| 鶏 | 左から2番目の小人 3‖ 林檎売りの老婆| 糸紡ぎの老婆 | 小人の家 | 左から3番目の小人 4‖ 川 |火刑の魔女の家(鳥がいない方)|火刑に出てくる木| 中央の小人 5‖ 一番右の小人 | 女性ダンサー(p24) | 男性ダンサー(p24) | 右から3番目の小人 6‖ 火刑のシスター|お菓子の家の老婆 | 小鳥(p17) | 小人 7‖ 教会 | 井戸 | 最後ページにある本| 火刑の魔女の森 8‖薔薇の塔に出てくる白魔女| 茨姫に呪いをかけた賢女 | カエル | 野薔薇の城 9‖ 古井戸の女の子 | パン | ホレおばさん | 熟したりんごの木 10‖ 黒き女将の田舎娘| 扉(p27) | 王子の従者(右端) | 馬車に乗った田舎娘 B‖ 雪白 | (多分)茨姫 | 王子様 | 狩人 D‖ 硝子の方の継母 | 鏡 |王子の一番左の従者| 王子の従者 K‖ エリーザベト |青髭の娘の死んだ後| 女将 | 青髭 Leichen(死体)/ 境界の井戸の娘・眠り姫・磔のエリザベト・青き伯爵の〜女性・縄でつるされた田舎娘・ 逆十字で斧?が刺さってる女性・硝子の棺 joker / エリーゼ(普通の立ち姿) メルヒェン 指揮者メル エリーゼ(P74) 「Witzbolde」の並びも気になりますが、Leichen(死体)をみても順番がバラバラなので意味はなさそうですよね・・・・・う〜ん
766:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 01:00:03 ID:p/zR4rHI 参考までに。トランプのスートはそれぞれ スペード:剣→王侯・騎士 ダイヤ:貨幣→商業 クラブ:棍棒→農業 ハート:聖杯→聖職者 と意味をもっているそうです。 よって当時の社会的地位からカードの優劣が決められ 「スペード」>「ハート」>「ダイヤ」>「クラブ」となるようです。
767:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 02:39:34 ID:9NFhYbNj >>764 7曲目のエリーザベトのモチーフは"憂悶聖女"であると 私は信じて疑わなかったのですが、違うという見解でしょうか? メルの衣装に鎖がありますし、 "鎖を外す""磔刑""何処にも嫁がない(処女?)" などからぴったりかと考えていたのですが…
768:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 02:56:21 ID:lF2NO3DV [sage ] 総合…あったのか… もうコピペしたら流石に怒られるから磔刑の聖女スレ辺りに貼った貞子説をさらって見てほしいナ 考えれば考えるほど似ているように思えるんだけど 思考ロジックの迷路に嵌ってるように思えるにゃぁ…
769:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 03:41:29 ID:otPYWmRc >>697 紫、白、橙、黄、青、赤、緑 説と 黒、緑?、橙、桃?、青、赤、白 説があでていましたが 重複している 白、赤、青、緑、橙 と 紫、黄 か 黒、桃 だと考えて、、、 七つの大罪はそれぞれ 大罪 ラテン語 英語 対応悪魔 傲慢 Superbia Pride Lucifer 嫉妬 Invidia Envy Leviathan 憤怒 Ira Wrath Satan 怠惰 Acedia Sloth Belphegor 強欲 Avaritia Greed Mammon 暴食 Gula Gluttony Beelzebub 色欲 Luxuria Lust Asmodeus ルキフェル Lucifer 傲慢 グリフォン、ライオン、孔雀 レヴィアタン Leviathan 嫉妬 蛇、犬 サタン Satan 憤怒 ユニコーン、ドラゴン、狼 ベルフェゴール Belphegor 怠惰 熊、驢馬 マンモン Mammon 強欲 狐、針鼠 ベルゼブブ Beelzebub 暴食 豚、蝿 アスモデウス Asmodeus 色欲 蠍、山羊 と対応しているそう。 と、考えると、 ルキフェル・ライオン=光・暁を共にあらわすことが多い→橙 レヴィアタン・蛇=レヴィアタンはリヴァイアサン。海蛇→青 サタン・ユニコーン=元熾天使=光?→白 ベルフェゴール・熊=元慈雨と豊穣の神・山の神→緑 マンモン・狐=富・財の象徴→黄 ベルゼブブ・豚=蝿の悪魔・豚→黒 アスモデウス・蠍=口から火を吐く・蠍のカラー→赤 とかはどうでしょうか。 そうなると曲にあてはめると 火刑→ 黒(暴食) 黒き女将→黄(強欲) 硝子→ 青(嫉妬) 生と死→ 緑(怠惰) 薔薇→ 橙(傲慢) 青き→ 赤(色欲) 磔刑→ 白(憤怒) でしょうか。この順番と硝子と青ヒゲ逆にした番でクリックしてみたのは だめでしたが。。。 ちなみに参考になるか分かりませんが 七つの美徳(忠実、貞節、知恵、愛、希望、慎重、勇気)や 七つの惑星(木星、月、水星、金星、太陽、土星、火星)と対応しているとも 考えられるそうです。 もうここまで考え出すと意味がわかりませんが・・・。 長文すいませんでした。
770:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 05:01:09 ID:/1y+OF9g [sage ] ちょっと横割りすみません CDの鏡文字なんですが、みなさんもご存知かとおもわれます翻訳とかかけてもうまく変換されませんよね で、変換できずに英字のままの単語を自分なりにそれっぽくなるようにしてみました それで改めて変換したものをこれまた自分なりにまとめてみると(ちなみに初回版) CDを彼女たちの上に置いて見ろ 的なことではないかと。 上においてみたところ、 ぶらんこ少女はダイヤ 野ばら姫はハート(茨がそんな感じに見えた) エリーザベトはクローバー 白雪姫は(いまいちだけどそうじゃないかとおもっている)スペード がCDの穴から見えました。スペードとハートはすごくしっくりきませんが・・・・ そして書き込んだはいいがはたしてこれに何の意味があるのか ちなみに自分なりにそれっぽくして変換した文章 Und jetzt dunkelheit wird sich under die lande leasen
771:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/19(日) 07:03:18 ID:hJw+mHf9 Und jetzt dunkelheit, wird sich über die Lande legen... 翻訳すると、 そして今、闇の国についてうそをつくことです... となりましたが... 翻訳が正しければ、闇についての嘘をついているのでは?
772:hina 2010/12/19(日) 07:47:11 ID:uAdmbV69 >>737さん 私も思いました>「メル」「エリーゼ」と呼び合っていた お人形はあくまで「私(エリーザベト)の代わり」に連れて行ったので、 エリーゼだと愛でていたけれど、「エリーザベトの代替品」でしかなかった。 なのでエリーザベトとほぼ永遠に逢えなくなった(メルが死んだ)途端、 人形の方が、「自分こそ貴方のエリーゼ」だと主張し始めたんじゃないでしょうか。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Marchen/1292295368/l50