下
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ
577:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:00:47 ID:LbwD2xm0AAS
話のぶった切り失礼します。
暁光の唄の、メルヒェンの「そうだね、エリーゼ〜…」辺りの台詞を聞くと、お人形のエリーゼに言ってるにしては、少し違和感がある気がしました。
エリーゼは、メルヒェンとずっと共に在って、復讐の手伝いをし続けたいと願っていたようなので。
あと、磔刑の聖女でエリーゼが訴える場面でも、微妙に「エリーゼ」がお人形のエリーゼだけではなかったように聞こえるような台詞があった気がします。
省11
578:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:01:34 ID:O/PoQ4lk [sage ] AAS
ボーナストラックについて。
ずっと流れているアルペジオのような旋律、どこかで聴いたことが……と思ったら「Black Chronicle」と同じですかね?
579:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:03:06 ID:cNURBI9D [sage] AAS
乱文なうえに長文で失礼します。
エリーゼについてなのですが、磔刑の聖女で
焔を無くした君を縛る 冷たい鎖は
愛を亡くした 君を思う二人の愛憎
省33
580:朝2010/12/17(金) 01:11:18 ID:Do2YlKqxAAS
なぜトラック10〜38の最後の10トラック位で過去のアルバム名がでてくるんでしょうかね
581:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:12:20 ID:F9x3JvSMAAS
>537
もしかしたら Gehen!Bauber!もありでは?
582:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:14:06 ID:F9x3JvSMAAS
>537
もしかしたら Gehen!Bauber!もありでは?
583:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:18:09 ID:IgvZzDO4AAS
>>581
gehenはあります。
その場合「ゆけ!(進め!)農民達よ!」という感じですね。
ドイツ語と日本語のことば遊び的な考えからすると、ゲーエンバウアー(人名)と
Gehen!Bauer!(農民への煽り)の重ね合わせといったところですか。
でもそれだと都合良すぎて怖すぎる。
584:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:18:20 ID:uOcZdljzAAS
>>504
私も最初ネズミ?と思ったのですが、よく聞くと、
井戸の水を汲むときの滑車の音に聞こえます。
となると、糸巻きはそれでとれなかったのか?とか、
そもそも糸巻きって浮くんじゃないのw(実際ブックレットの絵では浮いてる)
省7
585:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:19:28 ID:9kqjWZYT [sage] AAS
>>584
曲中では描写されてませんが、原作では糸巻きはホレおば…お姉さんが返してくれたそうですw
586:名無しさん@何にするか募集中2010/12/17(金) 01:19:56 ID:EHiFpmqg [sage ] AAS
初回限定のCDケースを広げると『七』になるけど
向きを変えていたら蠍の形にみえた・・・
なにか意味があるのかな
上前次1-新書写板AA設索