下
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ
909:名無しさん@何にするか募集中2010/12/23(木) 13:52:48 ID:WI6qQBh7 [sage ] AAS
初書き込みて話をぶったぎってすいません。急に気になってしまって・・・。
絵本仕様ブックレットなんですが、表紙に書いてあるドイツ語を誰か解読してくれませんか?
自分なりに翻訳かけたら
光でおとぎ話のようである‖の、そして、暗闇
とても、気になります。
あと、下に書いてある小さい文字のほうは『第7のおとぎ話』とでました。
と、言うことは 7th story → siebte märchen となるんでしょうか?
あと、大罪なんですが復讐される側にあてはまるかなっと思いました。青髭だけは
最初の妻(?)に愛の誓いを破られる→愛の裏切り(浮気?)→「愛を信じないのか」と妻に嫉妬?→暴走
ではないかと・・そしたらつながるかなっとおもってみたり
あと、グリム童話なんですが聖書や英雄伝、言い伝えからグリム兄弟が書いたお話で、その草稿を教会に置き忘れてたらしいんです。(ウィキで書いてありました)
で、考えたんですが
クロニカ(いままでの物語)→おとぎ話 だから『虚構』 でも、その中に隠されている『真実』(イドイドの話?)
大罪は元の話が聖書だからかなーっと思ったり。教会の絵は草稿をなくした教会?と思うんですがどうでしょう?
長々とすいません。
上前次1-新書写板AA設索