下
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ
1023:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 17:04:56 ID:PSZ6yZ0Y ぶったぎり失礼。 ↑嗚呼、でもそれは気のせいよ↑ については、屍人姫たち(エリーザベト以外)が、メルに『愛した、愛された』記憶を思い出させまいというだけのことだと思います。 無くしているエリーザベトとの幼き日々の記憶をとり戻してしまっては、復讐ができませんから… このあたりには別に虚偽とかややこしいことはないと…。 私はまだ確認できていないのですが、 エリーザベトは『↑嗚呼、それは気のせいよ↑』を歌わず、その直後に「気のせいじゃないわ!」と言っているらしく、 あまり難しく考えなくてもいいのではないかと思いました。
1024:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 17:10:16 ID:BGb8zVLV 1020さんから連想した結果。 つまり、抱いていたのは、エリーゼじゃなくて井戸のそばに落ちていた童話…? たしかに、PVでは井戸はエリーゼが落ちているけど、歌詞では童話が…それに、兄弟が拾ったのも…童話。 すべてはメルの妄想で、もはや抱いてる童話がエリーゼにしか見えなかったレベルに達しますかね。いや、それはないか。 私の妄想に発展させていただきます。 光と闇の童話が、すべてを呑み込んだのではないかと。 というのも、イドイドに出てくる兄弟は、どこへいったのか、という疑問からうまれた妄想です。 童話は、メルも兄弟も呑み込んだ。 残ったのはイド。イドの本能は…?人を呼ぶはずです。 私たちはイドに呼ばれ、いつの間にか、童話に呑まれていた。 さて、だからなんなのだろうか、という疑問は書いてる自分でも思っているので、突っ込まないであげて下さい。 あくまで妄想。 好きに考えだした物語。根拠の無い想像=妄想。ですから。 人生初の書き込みです(本当に)。書き込み方等に至らない部分がありまくりだと思いますが、ほんとに人生初の書き込みだから、大目に見て下さい!
1025:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 17:13:48 ID:IelnGxQN アナグラムについて 解決にはなってないけど 曲名をひらがなにして,うしろから7番目の文字を拾ってみた よ か き ね か ね く け よ 曲名をひらがなにして,あたまから7番目の文字を拾ってみた 曲名をローマ字にして,あたまから7番目の文字を拾ってみた i o o n h t k o u …にほんとこう(日本渡航)?w >>914さんで「あかかくせばかぎよ」とあったが, 全曲の「赤」に関する単語を抜き出して しらみつぶしにurl入力してみるってのはどうだ? 例えば,宵闇の唄の「緋い葡萄酒」→あかをかくして「葡萄酒」 →ドイツ語翻訳で「Wein」→特設サイトのurlに続けて入力 →失敗だったw\(^q^)/ あとurl入力も,「exceptional」を消して入れるか続けて入れるかで変わるよな…
1026:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 17:16:33 ID:IelnGxQN すまん,>>1025だがみすった アナグラムについて 解決にはなってないけど 曲名をひらがなにして,うしろから7番目の文字を拾ってみた よ か き ね か ね く け よ 曲名をひらがなにして,あたまから7番目の文字を拾ってみた た よ の ぎ か ね や じ う 曲名をローマ字にして,あたまから7番目の文字を拾ってみた i o o n h t k o u …にほんとこう(日本渡航)?w >>914さんで「あかかくせばかぎよ」とあったが, 全曲の「赤」に関する単語を抜き出して しらみつぶしにurl入力してみるってのはどうだ? 例えば,宵闇の唄の「緋い葡萄酒」→あかをかくして「葡萄酒」 →ドイツ語翻訳で「Wein」→特設サイトのurlに続けて入力 →失敗だったw\(^q^)/ あとurl入力も,「exceptional」を消して入れるか続けて入れるかで変わるよな…
1027:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 17:25:33 ID:2vz25svV >>1026 赤と言えばブックレットの至る所にある7は赤くなってますよね? 赤=7 とか…?
1028:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 21:14:25 ID:p5UNTpJ2 [sage ] >>1027 赤くなってる分の7をひたすら足してみる、という 考え方は…流石に無理ですかね…?
1029:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 22:09:31 ID:/1VdFgdC 思ったんですけど、陛下は「繰り返し聴かないとわからないこともあるし、 繰り返し聴くことでわかってくる」とかおっしゃってました。 それでもはっきりとはわからないからこのような考察をしなければならないわけですが、 ストーリーが最後(もしかしたら14th?)まで聞かないと完璧な答えはでないってことなのでしょうか? 毎回物語を次の地平線へと紡いでいってるわけですが、それにしてもいくら聞き返しても見えてこない部分が毎回あるし、 中には「物語はページの外側」とか言ってそのストーリーでは関係ないのに後々別のストーリーで関係あるぜ的なこともやらかしてくれてます。 それってそこではどうでもよくても続く上で大事な出来事だった→つながりがあるってこと? でも、今までの物語はすべて中世が舞台で近しい気がしますし、陛下はいったい何をお考えに…
1030:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 22:37:46 ID:qKoUxpP1 ぶったぎりすみません。 時間軸とか無視した考えなんですが、 火刑の魔女に出て来るヘンゼルとトムが、光と闇の童話に出て来るハンスとトムだとして。 火刑の最後で、二人が魔女を殺せば儲かるという考えを持ってしまい、テレーゼを探しに来たとしたら。 ヘンゼルとグレーテルを使っての復讐を手伝ったメルは、メルツの死の原因を作ってしまったことになりませんか? ヘンゼルとトム=ハンスとトム説は自分の中ではかなり有力だったのですが、そう考えたら何だか矛盾している気がしまして…
1031:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/27(月) 22:48:14 ID:wbiO+0VY いきなりぶった切りすみません。。 イドイドのボーナストラックのメロディが宵闇の唄だという件についてなんですが、 宵闇の唄ではなく暁光の唄ではないかと思えてきました。 こちらの方が「テレーゼ、もしくはエリーゼの為に」にしっくりくる気がするんです…
1032:名無しさん@何にするか募集中 2010/12/28(火) 00:12:59 ID:7K4teH3N [sage ] >>1020 エリーザベト存在しない説ですが… さすがに他の人(兄であり父の人とか)と会話してるシーンがあるので苦しいかと思いつつ… 実は気になっていたことがあるのですが、ブックレットの「磔刑の聖女」内のページ数が書いてある部分(下カド)に一度もエリーザベトの絵が重なっていないんですよね…。 69〜74ページです。 前の方はメルヒェンさん、後半はエリーゼの絵なんです。 他の曲にならえばここには少なくとも一度は磔刑のエリーザベトの絵が重なるはずなんですが。 ちなみに、その絵自体は「宵闇の唄」歌詞内で使われているので無いわけじゃないんですが、 なぜ「磔刑の聖女」内でこれが使われないのか?? 疑問です。 >>1023 気のせいじゃないわ!がイヤホンで頑張ってみてもなかなか聞こえないです。 >>1023さんも「らしい」と言っておられるだけなので確認はできてないのかもしれませんが…。 あ そういえば↑を聴くために宵闇の唄を大きい音で聴いてたら、 「物語の策者は〜」のくだりの所で例のペンを走らせる音が入っていました。 各曲のラストで聴こえるのと同じ音です。 てことは、あの音が入ってる曲には「作為的な嘘」があるんでしょうね。 あの音は嘘を書き込んでいる音?? 既出でしたらすみません!
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Marchen/1292295368/l50