下
7th Story CD 「Marchen」総合考察スレ
975:名無しさん@何にするか募集中2010/12/24(金) 22:39:16 ID:QR5yOARaAAS
>>971
山羊って悪魔とか意味するんじゃなかったかな〜と
あと狼=魔女的な意味合いがあるとかいってたことも含めて
これだけあからさまに七アピールだけど
省7
976:名無しさん@何にするか募集中2010/12/24(金) 22:52:44 ID:jUl+77LaAAS
山羊の悪魔と言えばバフォメットですね
バフォメットはイス○ム教の預言者をキリスト教が悪魔としたものらしいです
977:名無しさん@何にするか募集中2010/12/24(金) 22:59:40 ID:MS7yCFMhAAS
即出でしたらすみません。
通常版の方の、文字や数字に色がついているところを曲でまとめてみました。
宵闇のー七七七、劇、七、七、七、嘘、世(7)
火刑のー虐、慮(2)
女将のーなし(0)
省25
978:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 00:05:02 ID:B13yrjxRAAS
>>974 シスターはローランサンと同じ修道院に拾われて改革の嵐=緋色の風車の戦争に巻き込まれたのではないでしょうか?
979:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 00:52:41 ID:LEv2dAsHAAS
グリム童話と言うのは基本的に下降から上昇して
ある支点を境に物語の流れが逆転する
V字を描いた物語になるらしいので、そこから考察してみました
この7thCDの物語の順は教会の形であるんですけど
同時に逆V字に見ることもできると思うんですよ
省54
980:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 03:23:39 ID:hm9TkpBxAAS
スレチだったらごめんなさい。
先ほどJASRACのデータベース見てたら、Märchen楽曲が追加されてたのと一緒に、
「KEIN TITLE」という見知らぬタイトルを見つけたのですが、これが7秒区切りのトラックの正式名称になるんでしょうか…?
ドイツ語直訳で「無題」という意味になるし、それっぽいかなーと
981:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 06:53:39 ID:i62KL6PJAAS
>>979
面白い考察ですね
ですがここだけひっかかります
>ただ、一つ問題なのがエリザベス、メルともにV字を描いていない
>磔刑となるかもしれませんが、問題は有りません。
省22
982:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 08:07:58 ID:XztYxwto [sage ] AAS
>>980
おそらく「無題のトラック」という意味でしょうね。
今回は参加ミュージシャン等の欄まで徹底的にドイツ語表記なので、
無題のトラックの正式名称もドイツ語なんでしょうね。
省15
983:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 09:38:55 ID:cKLztI4AAAS
無題のトラックの欠けている文字の話なんですが「の」が欠けている数と
全タイトルの「の」の数は同じ9文字でした。
関係があるのか無いのか・・・
984:名無しさん@何にするか募集中2010/12/25(土) 10:10:20 ID:joIIyQvpAAS
この物語は虚構である。しかし、その全てが虚偽であるとは限らない
って真実より虚構のほう多いような印象を受けるんですが…
上前次1-新書写板AA設索