下
7th Story CD 「Märchen」 歌詞聞き取りスレ
169:名無しさん@何にするか募集中2010/12/20(月) 21:44:10 ID:S6lP3Fl4AAS
72です。流れをぶった切る上に長文ですみません。
まず総合スレにあったものをちょっと貼ります。
565 名前:名無しさん@何にするか募集中:2010/12/17(金) 00:23:02 ID:rZ7cCrAM
746 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2010/12/16(木) 22:57:37 ID:5lSiFxij0 [1/3]
>>726
某所より
Ich wollte hier nicht verenden
Das Kind wird (...)
Du hast noch Dinge zu tun auf Erden
Die Zeit ist reif
Rufe/Hilfe mich einmal hier z... (probably "zurück")
Zwei Flammen in sich trägt
auf jenes Mädchen wird bald erwachen.
自分のものが結構間違っていたようで悲しくなりました^^;
少なくともこちらは全体を通して意味が通じるので……。
最後のjenesがjedesではないかと思いますが、それ以外はほとんどこう聞こえますし、違和感はあまりありません。
皆さんはどう思われますか?
>>78
上の総合スレの記事の通り、Zwei Flammenに近いような気がします。
Zweiでいったん切れているように聞こえるのですが、どうでしょう……。
>>92
その前のフレーズでは確かにJaと言っているようなのですが、
Theaterと聞こえる部分は、→↑↓と音が動いているように思えるので(解りづらい表現で申し訳ないです)その直前の男の声を復唱しているように僕には聞こえました。
>>110
確かに、einmalと聞こえます!
この部分は更にエコーがかかっているので尚更聞き取りづらいですよね^^;
>>157
どうやらerfinden(エアフィンデン)ではなくverenden(フェアエンデン)の方が正しそうです。
わたしはここで死にたくなかった、となります。
ところで、この声は一体誰の声なのでしょう?
上前次1-新書写板AA設索