01『宵闇の唄』 専用考察スレ
86:名無しさん@何にするか募集中2010/12/26(日) 15:17:32 ID:rk/O7P/p
>>82
「キラーン」は「愛シテルワ」の前にも入っているのでその解釈でいいと思います

87:美味しそうな多層菓子2010/12/26(日) 15:44:00 ID:4BHiEjyO
失礼します。
皆が悲鳴を上げてる時に誰かイドに落ちてますよね?
88:名無しさん@何にするか募集中2010/12/26(日) 21:16:33 ID:cqM11HR9
ところで
「黒き死を『遡る』かのように旋律は東を目指す」の部分ですが
旋律→戦慄(ペスト)の伝播を表すなら、病原は東にあるというこ
とになりませんか?

『遡る』の意味は 「流れに逆らって上流に進む。」らしいので…
89:名無しさん@何にするか募集中2010/12/27(月) 01:06:14 ID:UyZ3DJxH
>>83
ペストって宗教改革が始まる200年くらい前に流行ったらしいです。

あくまで私の考えですが、ペストのように西→東に宗教改革が進んで行ったというのを暗示しているのかなぁ、と。

現在はポーランドもロシアもプロテスタントではありませんが…(^_^;)
省8
90:名無しさん@何にするか募集中2010/12/29(水) 11:02:53 ID:I5j2l/sl
あわわわ!!!スミマセン、83ではなく>>88でした!!

気づくの遅すぎますね…(。-∀-)
91:名無しさん@何にするか募集中2010/12/29(水) 18:00:26 ID:vpFJWyCe [sage ]
感想のアイネ・クライネ・ナハトムジークの意味って、もう出ていましたっけ?

この曲は日本語に直すなら「小夜曲」、つまりセレナーデ。
セレナーデは 夜、男性が、好きな女性の部屋の窓辺で歌う曲。
メルツとエリーザベトが初めて出会ったのが夜ですし、
「夜」「男性(メルツ)が」「女性(エリーザベト)の」「部屋の窓辺」
省9
92:名無しさん@何にするか募集中2011/01/04(火) 19:13:35 ID:Y2PUE6p1
「ああああ…」の部分ですけど、全ての曲に「嗚呼」が入っているのって何か関係あるんですかね?
93:名無しさん@何にするか募集中2011/01/08(土) 00:10:35 ID:P0oxeqkA
ミクパートに人間が付いていけるのでしょうか…

れみ子とかなら「終端の(ry」とかで高い声出していますが、
テレーゼを演じるMIKIさんがテレーゼの声色のままミクの高さについていけない気が…

1オクターヴ下げてるのかな?
94:名無しさん@何にするか募集中2011/01/08(土) 00:29:37 ID:jNGwnrAu
>>93
25日のライブのメンバー紹介の時にMIKIさんが、
「人ヲ殺メテ〜赦シハシナイ」を唄って下さいましたが、ミクと同じ音程では無かったですね。
ミクよりは大分低かったと思います。

宵闇の唄でも、低い音程でミクとハモっていると思います。
省7
95:本の虫2011/01/08(土) 15:02:06 ID:YLoA9UDc
凄く突拍子のないことを書くんですが、

「月光に照らされて 凶行に羽ばたいた〜」
の部分で、濁点をつけると「暁光」になるなって...

凶行→黒エリーゼ
省9
1-AA