下
02『火刑の魔女』 専用考察スレ
212:名無しさん@何にするか募集中 2011/01/26(水) 12:44:56 ID:ffcZg9UQ >>211 やっぱりあの声ってシスターですか? 私もあの台詞、途中から声が変わっているように感じます。 だからあの声がシスターだとすると、シスターの罪は「もっと食い物を寄越せ」→「暴食」なのかなーと…。
213:名無しさん@何にするか募集中 2011/01/26(水) 13:16:04 ID:u241vpEK 私もシスターの声かと思いました。 これに気付いてからは>>206のようにこの場面全体のシスターと老婆のセリフが入れ替わっているのかなと思うようになりました。
214:名無しさん@何にするか募集中 2011/01/26(水) 14:07:13 ID:3b4mJbDu 初書き込みで流れぶった切り失礼します。 曲ラストでヘンゼルがハンスと呼ばれているのにずっと疑問を抱いていたのですが、 これは単に兄妹が『ヘンゼルとグレーテルごっこ』をしていたのでは…?と思いました。 当時はそれほど娯楽もないでしょうし、 近所の森に入って2人でごっこ遊びをしていただけなのかな、と。 もしくは本当に捨てられた子が空腹紛れにごっこ遊びをしていたとか… そうしたら偶然にも同じ出来事(パン屑が食べられる、お菓子の家を発見など)が起こり、 たくさん食べ物を出してくれるのでつい長居して兄が太り、 『本当に魔女なの?殺られる前に殺らなきゃ!』という事になった。 この考えだと既にグリム童話が普及している、というのが大前提になりますが… そもそも>>209さんが挙げているようにハンスがただの愛称だったら意味ないんですけど; どうにも気になったので書きこませて頂きました、失礼します。
215:名無しさん@何にするか募集中 2011/01/26(水) 20:32:00 ID:SCQKcSPO ヘンゼル=ハンスで間違いないと思いますよ。 昔ヘンゼル・グレーテル事件と呼ばれる事件があったそうです。 17世紀ドイツでの話で、そこに出てくる兄妹がハンスとグレーテ。 因みにヘンゼルの愛称がハンスなのではなく、ハンスの愛称がヘンゼルだそうです。 同じくグレーテの愛称がグレーテル。愛称だからといって短くなるとは限らないんですね。 二人は仲の良い兄妹だったため、お互いを愛称で呼び合っていたのでは無いでしょうか。 それからイドイドに出てくるメルを殺した二人組の男、 お互いのことを「トム」「ハンス」と呼び合っていますよね。 恐らく「魔女のお宝」で甘い蜜を吸った彼らはそのまま犯罪者になってしまったのでしょう。 とすると、火刑の魔女の時間軸はメルが死ぬ前です。 彼らの復讐劇は時代もさかのぼっていたんですね。 若しこの復讐をしていなければメルは死なずに済んだのかも…と思ってしまいます。
216:名無しさん@何にするか募集中 2011/01/26(水) 21:22:56 ID:H3eN+zb+ >>209 ハンスとトムについては、>>55さんも書かれています。ポピュラーらしいですよ。 ドイツ語でもThomasさんはいるので、愛称のトムはありえるのでは? イエスの十二使徒のひとりにトマスがいますので、有名な名前なはずです。 もちろん英語圏の方が多いかとは思いますが・・・。 むしろトムの出身が英語圏で、Hänselを素読みするとハンスェルなので、 Hansという愛称に読み替えたという可能性もあるんじゃないでしょうか。 まあ、識字率が高くなかった時代ですから、関係ないですかね。 名前については、あまりおかしいとは感じませんでした。
217:名無しさん@何にするか募集中 2011/01/27(木) 05:34:59 ID:6uHnSRHT Gretelは大本をたどれば「(神の)恵み」ですよ 英語のgrateful「ありがたく思う」やcongratulation「共に喜ぶ→おめでとう」等もその派生です Hänselですが ドイツにはHänselもHanselもHansもいます みんなご指摘の通りヘブライ語のJohananからです 意味はたしかGretelとほぼ同じような意味だったと思います これは英語ではJohn、フランス語ではJean、ジャンとなり胡散臭い犯罪心理学者のにおいがしますね もっともご指摘の通りよくつかわれる名前ですのでRomanにはつなげないほうがいいでしょうが・・・ 別の名前だから別人とも取れますし、語源が同じだから同じ人としてもいいと思います Tomに関しては>>216さんに同意です 光と闇の童話での彼らの役割って エリーザベトが自由の象徴として「私だけの翼」といったメルツ 「白い鳥」である彼にいざなわれて魔女の家へとたどり着きその魔女を火磔に送る 名前だけじゃなくストーリーも重なるわけで同一人物説が有力だと思います もしかしたらこの曲はイドイドの焼き直しで前半部分はテレーゼの半生のヒントになるのかもしれませんね
218:名前があるような気もした 2011/01/30(日) 23:12:09 ID:m40GTWUH 流れなどをぶったぎってすみません、初書きです。 あの、の8:43からぐらいの「これでお宝はボク(私)達のもの!」 というところに機械的な笑い声が聞こえるのですがこれはなんでしょうか? もしかしたらエリーゼの笑い声なのかもしれないです。 6:48のような魔女みたいな声ではないので疑問に思っています。
219:名無しさん@何にするか募集中 2011/02/02(水) 00:10:59 ID:zJDRLyUL 続き豚切りスイマセン 「それなのに何故母は私を捨てたのか」の部分を聞いていて思うのですが、 シスターはこれ以前に「とても貧しい暮らしだった」と言っています。 シスターに「貧しい」という自覚があったのなら、少し考えれば(当時は貧しさを理由に子供を捨てることも多かったし・・・)彼女には母が自分を捨てた理由が分かるのではないでしょうか? それに「私は幸せだったよ」の部分も「母親は幸せはだったのか?」と少し身勝手な感じがするような・・・? もしかしたら彼女が生家に戻ろうとした理由の一つでさえも虚構なのでしょうか・・・・? まぁ、母親がシスターを捨てた理由が貧しさとは限らないのでなんとも言えませんが;;
220:名無しさん@何にするか募集中 2011/02/03(木) 18:01:15 ID:DCzK+G8A 話し切ってすいません。 1回目の生家への行き方と、 2回目の生家への行き方が微妙に違う…? です。 なんだか曖昧な覚え方だったし、母を間違えたってことはありませんかね? …と友達と話しておりました。 あと、母の罪が暴食ならヘンゼルは…? って思いました。 太りすぎたのはお菓子食べすぎたからですから。
221:名無しさん@何にするか募集中 2011/02/03(木) 19:08:34 ID:s1MZqXQt >>220 既出です きちんと検索してください
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
02『火刑の魔女』 専用考察スレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Marchen/1292396698/l50