下
「Moira」考察掲示板準備スレというか雑談スレ
21:通りすがりの・・・ 2008/08/27(水) 17:33:23 ID:THNURr0I0 視聴3曲のどこかの歌詞に 「矢が血に染まり〜」 ってあった気がします。 これは通常版ジャケ右端の矢も構えた人のことなんでしょうかね? 話が変わりますが PVに見惚れてしまいました。 lalalalalalalala… の部分が脳内リピートされています。
22:まさき 2008/08/27(水) 17:36:48 ID:xNGpCjvW0 >>20 有り難うございます。私の耳にもそんな風に聞こえました うーん、命を運び続け痛みを与え続ける 多少強引ですがRomanの黄昏の賢者の『君が来た朝を後悔するなら…更なる痛みを産むべきではない』を想像しました この歌詞から想像する冥王のストーリーは 人が生きていく事は平等ではない(身分・性別・貧富等) 遅かれ早かれ人は死ぬ 貴方がそれにもかかわらず新たな命を産み落としその子に痛み(不平等による不幸)を与えるのならば 我(タナトス)が全ての人に平等である死をもって救いとなそう こんな感じですかね これが全貌がわかった時にどう変わるか不安でもあり楽しみでもあります
23:樹 2008/08/27(水) 18:27:05 ID:Nd0e5l8Q0 初めまして新着PVと視聴版に想像力をかきたてられやってきました。 あのPVのお方がタナトスならPV・・・というか冥王の舞台は冥界タルタロスなのかなぁと思いました 後は双子の話ですがアポロンとアルテミスは双子らしいのでMoiraの双子はその二人なのかなと。 でも通常版ジャケットを見ると双子、確かに多いようですね。う〜ん難しい。 余談ですがアポロン、アルテミスって弓のイメージのあるギリシャ神話の神なので ジャケット右の矢を構えた人なのかなぁとも。やっぱり現段階では人物の特定までは難しいですかね というかこの知識も趣味で昔調べたものだったりするので確実ではないです・・・っ 本当に発売日が待ち遠しいですね
24:にんにん 2008/08/27(水) 18:59:03 ID:WFfuefu60 ≫14 ≫11 レスボス島についての情報有難うございました、レズビアンの語源とか初めて知りました。 因みにオルフェウスは首だけになっても唄いながらその島に流れ着いたと何かで読んだのですが、それ想像するとかなりホラー…(汗) ≫20 歌詞ありがとうございます、私も聴いたんですが耳悪くて聴き取れなかったので助かりました。 無慈悲な女神というのは、大神ゼウスの運命すら支配したというモイラの事ですかね? ジャケットや特典に三女神のモイライらしき人物はいませんが、単数形のモイラなら可能性もありそうですし。 命を運び続ける=命には終わりがある=寿命を決めるのがMoiraだとして。 何時死ぬかわからない恐怖に怯える位ならば、早く殺して、恐怖から救ってやろう、とか?ちょっと無理あるかな; それと、これはあんまり関係ないのかもしれませんが。 タナトスは死者の魂を冥界まで運ぶ神様ですが、英雄の魂はヘルメスという別の神様が運ぶらしいですね。
25:ASUNA 2008/08/27(水) 19:37:14 ID:Q/yyVBLt0 私もまさき様の意見と同じです。 「平等などないのだと。彼以外」を解釈するなら ×彼以外平等をもっていない ○「彼」ということ以外の平等は存在しない だと思うんですよね。一人で平等なんて持ってるはずがないですし だとしたら「彼」は「彼」とは表記されないんじゃないでしょうか。 たとえば「死」。彼=死以外の平等はない、というのなら、 やっぱりショッパーさんが冥王なんでしょうね。 それにしても、ジャケットに冥王が見当たらないのが不思議。 夜子みたいに裏にいるんでしょうか。 最初ジャケット見たときは、メッシュの双子が冥王ともう一人の神様か? それにしては容姿が明るすぎる・・・と思ってしまいましたが(笑)
26:親戚のローラン 2008/08/27(水) 19:44:27 ID:YzMmFq3n0 >>20 聞き取れなかったので歌詞ありがたいです。 『無慈悲な女神がすべる』とは、 『女神が統べる』統一している世界という意味なのかなと私は思いました。 皆様が言っている通り、やはり『殺め続けることで救いつづけよう』 とは、死は平等である為、平等に殺め、救うという事なのかもしれませんね。
27:十六夜 2008/08/27(水) 21:09:37 ID:d72LsjgI0 始めまして、十六夜と申します。 PVと試聴曲につられました。 >>20 私も全然歌詞が聞き取れなかったのでとてもありがたいです。 やはり「あなた」とはモイライのなかの一人なのでしょうか? 命を運ぶ、と言うとモイライの中ではクロトがその役割に近い気がします。 あと、流れをぶった切るようで申し訳ないのですが、 試聴曲のファイル名が判明(?)しましたので書いておきます。 冥王→thanatos 雷神域の英雄→leontius 聖なる詩人の島→lesbos 星女神の巫女→astars こんな感じでした。 なので皆さんが言っているように「聖なる詩人の島=レスボス島」だと思います。 冥王と雷神域の英雄は歌い手の方の名前なのですが、 星女神の巫女だけは特定ができませんでした。
28:まさき 2008/08/27(水) 22:25:13 ID:xNGpCjvW0 >>25ASUNAさん 有り難うございます PVではショッパーさん(冥王)が手を広げるたびに後ろに映る死神の鎌が交差したようなものも気になりますね PVなので特殊効果の1つなのかもしれませんがあれがタナトスの象徴だとしたら 瞳にも交差した鎌が映るシーンがあるのであの鎌が意味するものが何なのかが今の楽しみです >>27十六夜さん ファイル名有り難うございます 聖なる詩人の島はレスボスで決定的のようですね しかし聖なる詩人=オルフェウスという流れが多いですがもしかしたらルーナという可能性もと一石(になるかな?)を投じてみたいと思います まあ神話の時代を生きたと思われるオルフェウスと有史の詩人ルーナでは格のようなものが違う気もしますが 星女神の巫女は多分ギリシャ語でしょう あいにくとギリシャ語の翻訳を無料でしてくれるページが無かったので解りませんでしたが
29:けけ 2008/08/27(水) 22:29:51 ID:blrjywZL0 初めまして。 >>27>>28 ファイル名って分かるもんなんですね。すごい。 ウィキペディアによると、アスター(aster)はギリシア語・ラテン語で星を意味するそうです。 微妙にスペルが違いますが、「星女神」ですから見たまんまですね。 (ちなみにキク科植物の名でもあるようです。)
30:えん 2008/08/28(木) 09:25:09 ID:5+tpau6S0 はじめまして。 昨日から配信されているシモツキンのウェブラジオを聴いたところ、 番組中に流す2曲のタイトルコールを陛下がされていました。 ミラ1曲目(冥王)のタイトルの読みは「タナトス」で確定のようです。 もう1曲は何曲目かは秘密とのことでしたが「デューロイ」とおっしゃっていたように思います。 私個人の意見としましては曲中に「奴隷市場」とコーラスがかかっていたことから 5曲目の「奴隷市場」ではないかと。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
「Moira」考察掲示板準備スレというか雑談スレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Moira/1219543256/l50