下
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】
139:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 16:03:51 ID:jyl+KBzh0 [sage] >>131 オリオン幼少期は井上麻里奈さんですね。
140:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 16:06:48 ID:/dgkX3kh0 >>124 何度も聞き返してるんですが、 「つれないわねぇ」 「もう終わり?」 「(ツマトラ?サマントージ? サマトラ?つまんない?) 時代の人間が!」 「後は任せて帰りましょうかね」 「待って、ふぉーてぃ(り?)あ」 「待って、お姉さま」 つれないわねぇ・もう終わり?・まってお姉さま のとところは かなりはっきり聞こえますが、他はかぶさって聞きづらいですね。
141:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 16:10:32 ID:21604e7F0 [sage] 運命の双子でポリュデウケウスが叫んでいる双子の母親の名前ですが、 ポリュデウケウスと同じ双子座の星であるアルヘナではないでしょうか。 まあアルヘナはギリシア語由来の名前ではないですが。
142:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 18:20:37 ID:bc7KkYsE0 [sage] >>124 三番目の声がどうしてもズヴォリンスキーのおかげで聞き取れないwww 「つれないわねぇ」 「もう終わり〜?」 「????人間が!」←大人気の人間がぁ!って聞こえる…orz 「帰りましょうかね」 「待ってよドリア(?)」 「待って、お姉さまぁ」 >>45>>138 ハーデス ジーマス エーレウセーウス フォーゼン ダーマス ゼス ターナートース クローノス ビーオス エーレウセーウス フォルテン フェーネス ヤ ターナートース (二回リピート) ギリシャ語等わからないので全力で耳コピしてみました…何が何だか! 死せる英雄達の戦いで、最初の「死を抱く〜」と「何故です、母上…」の間 右イヤホンからボソッと何かが聞こえるんですがこれは何かの声でしょうか…?
143:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 19:06:26 ID:FBJNcZve0 >>112 「母上」ですが「μητέρα」(希語で母、ラテン文字にするとmetera)ではないでしょうか 若干無理がありますが…;
144:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 21:09:12 ID:AVgtiISdO [sage] 「運命の双子」や 「死せる乙女その手には水月」など色々な所で 流れる幼少の双子の台詞でどうしても ミーシャ「ずっと一緒にいようね」 エレフ「うん、いようね。ミーシャっ!」 ミーシャ「エレフっ!」 って聞こえますが SHを歌おうWikiにあるように 「また一緒に見ようね!」 「うん、見ようね。ミーシャ!」 であってるんですよね。
145:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 21:32:48 ID:WPj+yjxJO [sage] >>144 ミーシャとエレフの台詞逆でした…連レスごめんなさいorz
146:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 23:41:36 ID:l2xrOdxe0 [sage] >>144 自分も、 『ずっと一緒にいようね!』 って聞こえます;どうなんでしょう… あちらって、余程のものじゃないと間違いありませんよね;
147:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 01:01:09 ID:Z87VJdjA0 『雷神域の英雄』では、ご指摘ありがとうございます。 懲りずに、『死と嘆きと風の都』です。 飛田さんの鞭打ちは、置いておいて、セリフの掛け合い部分です。 −−−−−英語−−−−− 「急いで、あなたたち。アネモイの神官がお待ちよ」 「新入り、グズグズしてると、アタイの鉄拳が火を噴くよ。ウフフ・・・」 「ごめんなさい・・・」 −−−−−歌−−−−− 「っと、着いたわね〜ぇ」 「ワ〜ォ!」 「ここが・・・イリオン?」 −−−−−歌−−−−− 「どこがいいんだい?●●いっておいで。ここか、ここなのか?ほっほっほ」 「やめろッ!」 「ほぉ〜ぅわぁ!!」 「クッソ、いってぇ・・・。あの変態神官。いつか殺してやる!」 「よ〜ぉ!不細工チャン!ひでぇツラだなぁ」 「フン。他人のコト言えたツラかよぉ」 「フ、フフ・・・。ちげぇねぇ。ハハハ・・・」 『ハハハ・・・』 −−−−−歌−−−−− (歌途中から) 「離さないよ、子猫ちゃん。イヒイヒイヒヒヒ・・・」 「こないでよぉ・・・」 「私の●●、潤してくれぇ〜」 「いやあぁぁ!!」 「ぅああッ!!」 「大丈夫かい、キミ」 「エレフ?」 「兄さん?」 「誰ぞ居らぬかぁ〜!!」 「追っ手が来る前に逃げよう、ミーシャ」 「でやぁッ!」 「待てぇ!」 「捕まるんじゃねぇぞ、エレフ!」 「お前こそな、オリオン!」 −−−−−歌−−−−− (歌途中から) 「必殺、弓がしなり弾けた焔 夜空を凍らせて射ち!」 「危ねぇ!なげぇよ、バカ!」 「黙らっしゃい、これぞ、オリオン流弓術が真髄!」 『ウフフ、アハハ・・・』 −−−−−英語−−−−− 月夜 ルナさん参考になりました。 所々、違ってるカモですが・・・
148:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 01:34:19 ID:wpRDm2Gf0 >>147 「エレフ?」 「兄さん?」 だと、どちらもエレフに喋ってることになってしまうので、 たぶん「兄さん?」は「ミーシャ?」だと思います。 でも兄さんって発音に似てますよね、ミーシャ(笑)
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】 http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Moira/1220428986/l50