下
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】
150:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 01:38:59 ID:dls7dQtf0 「大丈夫かい、キミ」 「エレフ?」 「兄さん?」←タイプミスかな、「ミーシャ?」じゃないですかね? エレフが兄さんですしねw
151:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 01:45:44 ID:Z87VJdjA0 >>148さん 確かに。 はじめ、オリオンが混じって3人で話しているのかと思ってました。 翌々聞くと、発音が太めで「ミーシャ」って言ってますね(笑)。
152:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 03:15:36 ID:0CHeTN0R0 『神話の終焉』のじまんぐの「子供の名前は〜〜〜」の後がどうしても聞き取れません…
153:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 06:51:55 ID:ra6J/mwA0 >>152 「生まれてくるこの名前は遠い昔にもう決めてあるのだ」と某仮面の男さんの台詞と同じことを言ってます。
154:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 12:46:46 ID:iRQmnmnY0 >>147 補足。 どこがイイんだ? 言ってみろ 私の乾き(を)潤してくれ もうひとつ。「危ねぇ!なげぇよ、バカ!」でなくて「技名(わざめい)なげぇよ、バカ!」かと思います。
155:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 12:48:14 ID:wJxn9ibDO [sage] >>147 「危ねぇ!なげぇよ、バカ!」ではなく、「技名なげぇよ、バカ!」ではないでしょうか?
156:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 15:22:25 ID:xX+M5cQR0 [sage] >>135 Καλωσορισατε(Kalosorisate)ね
157:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 22:16:47 ID:2HfsxvKrO [sage] >>147 オリオンの台詞の 「必殺!〜」の後の エレフの台詞ですが、「技名なげぇよ、バァ〜カ!」と言ってるようにも聞こえました。 このシーンは和むので大好きですw
158:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 22:23:10 ID:Rfr5bD6u0 >>45>>138>>142 何言っているのか分かるだけでも凄いと思います! 自分は バーゲン セールス×3 ターナートースー って聞こえて... あと、遥か地平線の彼方への最後、オリオンの事を言っているのは誰と誰でしょう? 質問ばっかりで役に立てず申し訳ないです...。
159:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 23:34:12 ID:Z87VJdjA0 今更感もありますが、既述を参考にしつつ、 『運命の双子』自分の見解です。 −−−−−歌−−−−− the cunning scorpion's shadow 「捜したぞ、ポリュデウケス」 「スコルピオス殿下」 「アルカディアの双璧と謳われた勇者が、こんな山奥で隠遁生活とはな。貴様…何故、剣を見捨てた」 「野心家の貴方にお話したところで、ご理解頂けないでしょうな」 『ただいま、父さん』 「ほほぉぅ・・・捕らえろ!!」 「はっ!!」 「エルミダ!子供達を連れて逃げなさい!!」 「エレフ、ミーシャ、こっちよ」 「ラコニア軍は既に掌握した。ポリュデウケス、私の元で働け」 「断る、と申し上げたら・・・?」 「ならば、冥府の王にでも仕えるのだな」 自分では、母親の名前は、他にエルミナ、メルフィナにも聞こえます・・・ どうでしょうか・・・?
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】 http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Moira/1220428986/l50