下
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】
231:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/25(木) 19:32:37 ID:8VCDuMJS0 >>230 冥王の曲の不運ナ姫君〜部分ですが、 はっきりとは聞き取れてない耳コピ+辞書で近いのを探してみた結果でよろしければ、参考にどぞ。 「(ピィエン/フィーエン/ヴィエン?)(グ/ネ?) スティ (イオ/ティオ/イモー?) ゾフィー」 っぽく聴こえてます。あいまい過ぎる。 ピィエン Πηγαίν→行く ゾフィー ζοψος→暗黒、闇、冥府 ζοψοω→暗くする、暗くなる あたりが、辞書探してみたところそれっぽいような。文法わかりません。 耳コピついでに、【04:運命の双子】のハルモニアのコーラス部分。 「テオ ティーレア テーニャ テーマ ヤー モノ ジオ ジオ ティーレア テーニャ テーマ ヤー モノ ジィア」 テオ θεο→natural ティーレア τελεω→なる τελεος→(τελεωの派生?)成長した、最後の τηλε,τηλου→遠い テーマ θεαμα→光景 とか出て来ました。ヤー、モノは既出なので省略。 θεο、θεαμαくらいは合ってるんじゃないかと自分では思ってるんですが、発音がよくわかってないので、的外れだったらすみません…。 聴いても聴いても辞書引いても、本当わかりませんよ…。おかげでミラ中毒です。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】 http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Moira/1220428986/l50