【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】
118:存在無キモノ2008/09/07(日) 13:49:29 ID:5har8juN0
初投でつ。
冥王の『母上』の詠みはミラでもモイラでもなく、マザーなのではないでしょうか?

後気になった台詞を箇条書きで↓
・遥か地平線の彼方へ→『お主はお主の地平を・・・』(サヴァンに関係?)
・神話の終焉→『生まれてくる子の名は・・・』(ズヴォリンスキーの最後のセリフ。じまんぐ氏のアドリブ?)
119:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 14:00:36 ID:rqb3VWOF0
>>118
今回はギリシャ神話がベースにあるので、語りならともかく
歌パートの歌詞中の『母上』の読みが英語読みのマザー、
という線は薄いかと思われます。ギリシャ神話では運命の女神
をミラともモイラとも読みます。歌詞によって読みが違うのは
陛下が意味を使い分けているのではないでしょうか。
120:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 14:08:11 ID:7gtMNp1S0
>>84
何度か聞いてみましたが"a"にしか聞こえなかった…
2回目で"a"とも言ってるし、1回目で"the"なら2度目も"the"にしないだろうか…
とも思ってみたり。
こちらこそすみません、細かいところまでありがとうございます。
>>90
省16
121:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 14:12:24 ID:7gtMNp1S0
Ikeパート・聖なる詩人の島

Sofia… the poetry reading consecrated female
(「詩を詠む聖女〜」の部分)

The Chronus is woven...
省22
122:アトロポス2008/09/07(日) 15:21:39 ID:vl5bX8BM0
冥王の、1:33あたりのアイクの語りのあと、
ボソボソッと何か言っているように聞こえました。

『〜それは死だ』

と聞こえるのですが、〜部分がわかりません;;
省7
123:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 15:27:10 ID:7gtMNp1S0
>>122
「ソゥ、我コソガ死ダ…」でしょうか?
124:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 16:44:10 ID:SMbMZ7ye0
人生は入れ子人形の4:01〜の女性の話し声なんですが、私は
「つまんないわねぇ」
「もう終わり?」
「×××××」
「帰りましょうかね」
「待ってぇ待ってよ、お姉様ぁ!」
省10
125:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 17:47:02 ID:mzgRmM7u0

私もそこのところ、何度も聞き返していますが
「???、時代(ぶざい?)の人間が」
と聞こえますが、前の部分に関してはさっぱりです
126:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 20:58:41 ID:71zyy20F0
>>124 私は
「つれないわね」
「もう終わり?」
「××一人に任せて帰りましょうかね」
「待って待ってよ、お姉様ぁ〜」
って聞こえました。やっぱりズヴォリンスキー声大きいですよね;
127:名無しさん@何にするか募集中2008/09/07(日) 21:56:06 ID:wCf1cosx0
声優に詳しくないので、声の聞き分けはできても、それが誰が演じているのかが……。

自力で分かったのは、

エレフセウス
 幼少期:ゆかな
省15
1-AA