下
【ヘッドホンが】聞き取れないセリフ・歌詞を全力でQ&A!【音割れ】
43:名無しさん@何にするか募集中2008/09/04(木) 21:32:59 ID:QplNyZmc0AAS
>>39 40
あぁぁぁ
「奴がアルカディアの・・・ 憎き地の国王 」
みたいです!
44:ぐっこ@管理人 ★2008/09/04(木) 22:19:15 ID:bXEhPtfh0AAS
>>43
:(;゙゚'ω゚'): もう、そうとしか聞こえない!ふしぎ!
×雷 ○憎き地 我ながらワロタ。
45:名無しさん@何にするか募集中2008/09/04(木) 23:58:24 ID:wF27dXec0AAS
>>42
Hydraを英和辞典で引くとギリシャ神話のウミヘビ・ヒュドラと出てくるので、
恐らくHydraかと。
奴隷達の英雄と死せる英雄達の戦いのコーラスを取り敢えず耳コピしてみた。
省10
46:けけ2008/09/05(金) 00:01:50 ID:ow+fAZHo0AAS
2.人生は入れ子人形
私(わたくし)、古代のロマンにズボリンスキー。
嗚呼…穴があったら掘りたい!
(メロディー)
Ladys and gentlemen!さぁ、本日お聞かせするのは私の華麗なる半生、
省40
47:けけ2008/09/05(金) 00:12:43 ID:ow+fAZHo0AAS
続きです。
(2ページ目)
女神→ミラ
(3ページ目)
(掘る音→カキーン→キラキラ)(どよどよ)
省27
48:名無しさん@何にするか募集中2008/09/05(金) 00:14:45 ID:hYA3LIuL0AAS
>>46
>さぁ腕を組みながら足の筋をのばそう!
ではなく、「足の筋を伸ばす運動!」に聞こえます!
お疲れ様です!
49:名無しさん@何にするか募集中2008/09/05(金) 00:24:01 ID:qPZgUIyd0 [sage] AAS
>>46
>はい、ありがとう。 ●●●●●×2
→スパスィーバ、ロシア語でありがとう
50:名無しさん@何にするか募集中2008/09/05(金) 00:27:57 ID:HH79yFqW0 [sage] AAS
皆さんお疲れ様です!
けけさんの●●●●●×2は
ロシア語のありがとうСпасибо(スパスィーバ)だと思われます。
崩した発音ですぱすいぱ〜(笑)ぐらいに聞こえますがw
意味からしてもまず間違いないかと。
省7
51:名無しさん@何にするか募集中2008/09/05(金) 00:29:10 ID:FRuAM34e0AAS
>>46
「順調 快調 絶好調!今は丁度休憩していたとこです。
あああ、君達はもういいですよ。はい、ありがとう。 ●●●●●×2」
の部分の●はロシア語でСпасибо(スパシィーバ)、意味は確か「ありがとう」
という言葉に聞こえます。
52:名無しさん@何にするか募集中2008/09/05(金) 01:02:20 ID:8dUrYKr00AAS
運命の双子・Ikeのセリフ行きます…
The scenic mountains of Arcadia
which later became knewn to all as paradises...
(「後の世に楽園〜」の部分)
省20
上前次1-新書写板AA設索