【また怒られた】暗号に挑め!【あくまでヒントまで】
952:名無しさん@何にするか募集中2008/09/26(金) 00:58:22 ID:sB8a6h040AAS
>>950
物語の舞台としては確かにギリシャ語の方が相応しいなとも思いますが、
ギリシャ語にしてしまうと聴いていて話が頭に入ってこない…
951様の言う通りIke氏が英語専門なのもあると思います。
語りはあくまで物語を繋ぐ要素の1つなので、日本人にも親しみのある英語である必要があるんだと思います(・ω・)

省7
953:9522008/09/26(金) 01:00:06 ID:sB8a6h040AAS
というか、レスしてしまってからでアレなのですがちょっとスレ違いかもしれませんね^^;
雑談スレか全体考察スレが妥当かなと思います
954:咲宮2008/09/26(金) 19:53:54 ID:yuKI5w+r0AAS
>>22さんのお陰で解けました!ありがとうございます!!


隠しトラックの最後切れてますけど、あれは「リーヴ(leave)」と言っているのでしょうか?
英語だろうなー、とは思うんですが…。
暗号もまだまだ何か隠されていそうですね。楽しみです。
955:名無しさん@何にするか募集中2008/09/26(金) 19:57:46 ID:AyWuQwyy0 [sage] AAS
>>954
どう聞いてもミラのミ
956:咲宮2008/09/26(金) 20:15:52 ID:yuKI5w+r0AAS
>>955さん
あ、そうですね…音量最大で聴いたらそうでした。すみません;;
957:名無しさん@何にするか募集中2008/09/28(日) 04:04:55 ID:r9wAVH1o0AAS
さんざん石版にアルファベットを打ち込んで、ようやく
隠しトラック見つかりました。
みなさまありがとうございました。
958:名前を入力してください2008/09/28(日) 22:44:56 ID:UBt7nY1R0AAS
馬鹿な私ゎ米200ほどまで読んでやっととけました!
本当にありがとう!みんな大好きだ!!!!!!!!
959:名無しさん@何にするか募集中2008/09/29(月) 10:41:53 ID:i9WoIZl70 [sage] AAS
ごめんなさい、いまだにわからないのだが。多分いれる言葉は
あってると思う。多分・・・
URLのその言葉を入れる前が間違っているのかもと思い質問。
CDに書いてあるURLの一部を変えるだけでいいのですか?
960:名無しさん@何にするか募集中2008/09/29(月) 13:19:44 ID:3LlYMbDX0 [sage] AAS
CDに書いてあるの打ち込んだら白紙ページ+ポップアップがでるのでポップアップ最下

冥王のところは1枚目のボーナストラックと関係ない
詳しくは過去レス参照
961:名無しさん@何にするか募集中2008/09/29(月) 17:01:31 ID:bEPj9okc0 [sage] AAS
>>960
ありがとうございます。どうやら勘違いしていたみたいで。
無事たどりつけました!
1-AA