下
【2】『人生は入れ子人形』専用 考察スレ
38:月の兎 2008/09/06(土) 22:36:51 ID:RE2HOC/Z0 [sage] >>34 > ギリシャ語とかロシア語とかさっぱりですorz 私もさっぱりです。 wikipediaだけがたよりです。まともに読めるのは日本語と英語だけです。 欧米の言語だと ス (s) とシュ (sh) は割と明確に区別されてますね。ロシア語だと s は с、 sh がшです。 ただギリシア文字には sh に相当する文字がなく、s も sh も同じ字 (σ/ς)で表されるようです。 これはギリシア語に sh の発音がなかったからじゃないかと思われます。 Μιλοςさんは古代ギリシア人であることを考えると sh 音とは考えにくいですね。 ラテン文字(いわゆるアルファベット)にも sh に相当する文字がないので sh 音がなかったっぽいです。 ラテン文字を使っているけど sh 音がある言語では sh や ch と2文字で表したりしますね。 ʃみたいに縦に延ばしたり アクセント記号をつけたりとかしてます。 Элефсис(ロシア語)はギリシア語でΕλευσιςですか。 現在ではエレフシナという名前になっているようですね。英語だとElefsina、ギリシア語でΕλευσινα。 Elefs (Ελευσ) が語幹で地名接尾辞が -is (-ις) 、人名接尾辞が -eus (-ευς)だとすると 同じ意味なのかも。ただギリシア語知らないので元の単語の意味が・・・。 冥界つながりでΕλευσις→Ελευσευςで作った人名かもしれないですけどね。
39:33 2008/09/06(土) 23:31:32 ID:bbKbcVv/0 銀のような高価なものを使ってまでも死んでしまうのは少し悲惨ですね さまざまな意見ありがとうございました
40:櫻月神無 2008/09/06(土) 23:33:44 ID:wFH4Ex2R0 >>38月の兎さん >まともに読めるのは日本語と英語だけです。 英語も読めませんorz日本語すら・・・(爆 別スレでミーシャが花嫁だなんだみたいなのがあったので、冥王殿の妻がでてきてもいいのかなぁと。 ・・・とここまで書くとスレ違いですね。すいません; 発音や表記の仕方など、僕より細かく考察ありがとうございます。 勉強になりました。 >>35柳木 汀さん おぉ! 高価とも考えられるんですね。目からうろこ(?)でした! >>33から>>37あたりの話に、僕が考えてたことを投下。 僕は、病気が治る(浄化?する)銀色の注射で、病気を治そうとするが、 (銀色の鎌などの前例で悪いイメージで使われる事から)高価な注射をやっと買ったのに その甲斐虚しく、末娘死亡。 とまぁそんなかんじで、どれかじゃなくて色々な意味を含み銀の〜としたと思うんですがどうでしょう?
41:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/07(日) 18:05:50 ID:ydzbh+YZ0 気になったんですが、この曲もElysionは関係しているんでしょうか? アレクセイは「A」でエレーネは「E」ですし。なんか関係ありそうな… こじ付けすぎですかね。アルテミシアとエレフもそうとれるし、ただ単に求めあう男女は「A」「E」をつけてるだけなのかも…
42:月の兎 2008/09/07(日) 19:56:10 ID:E5H8HJSw0 [sage] >>41 関係しているでしょう。 というか、陛下がこれまでに地平CDで過去の地平CDと関連付けなかったことがあったんでしょうか? アレクセイは神話の終わりで「生まれてくる子供の名はとうの昔に決めてあるのですから」と言っていますし、 あきらかに Abyss を意識しています。しかし Abyss は Elle を得るための女性たちには愛情を持っていないようですが、 アレクセイさんはエレーネさんにべたぼれのようです。 モデルのシュリーマンの奥さんのソフィアさんのように、エレーネさんもアレクセイが大金持ちになってからの結婚で 年の差が結構あると考えられるので、エレーネさんは Elle を得るための娘たちよりは Elle のイメージだと思います。 まぁ、彼が決めてあるという名前は エレウシウス と アルテミシア だと思いますが。
43:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/08(月) 23:50:49 ID:mLoM3cok0 >>33 舞台がいつの時代か分からないので確かではないのですが、 昔、水銀には不死や治療効果があると信じられ、水銀中毒で死亡、と言う事が多かったそうです。 それで末妹は死んでしまったのではないでしょうか。 昔は原液をそのまま注射していたらしので、それで「銀のお注射」かと… また当時は水銀自体とても高価だったらしいので、多分それではないでしょうか。
44:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/09(火) 19:36:13 ID:pzpd3xjq0 ズボリンスキーのモデルと目されるシュリーマンは「ホメロス」を元に トロイを発掘していますが、トロイ戦争の原因になったのが美女ヘレネで、 シュリーマンはそれにちなんで自分の夫人をヘレネと呼んでいたと記憶しています。 ズボリンスキー夫人のエレーネさんはそこにちなんでるのかなと思ったり。 何でヘレーネじゃなくてエレーネの発音なんだろうと思っていたのですが、 41と42で目から鱗でした。なるほど、AとEに繋がるのですね。
45:じまんぐ中毒の人 2008/09/10(水) 12:08:11 ID:pQlXcPed0 あの、じまんぐの『ハラショー』って、何ですか?
46:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 13:06:33 ID:deOT2IwZ0 >45 ハラショーはロシア語で よい。よろしい。結構。承知した。 と言う意味だそうです
47:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 14:06:14 ID:TzJLI/hL0 >>46 ハラショーには「素晴らしい」という意味もあります 曲の最後で叫んでるのなんかは、こっちの意味ではないかと。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【2】『人生は入れ子人形』専用 考察スレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Moira/1220429431/l50