下
【2】『人生は入れ子人形』専用 考察スレ
46:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 13:06:33 ID:deOT2IwZ0 >45 ハラショーはロシア語で よい。よろしい。結構。承知した。 と言う意味だそうです
47:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 14:06:14 ID:TzJLI/hL0 >>46 ハラショーには「素晴らしい」という意味もあります 曲の最後で叫んでるのなんかは、こっちの意味ではないかと。
48:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 14:29:43 ID:deOT2IwZ0 >47 なるほど!お勉強になります。 たしかにエレーヌも「素晴らしいわ」と仰っていますし 最後のハラショーは、よい、よろしい等では合いませんもんねw
49:柳木 汀 2008/09/10(水) 19:01:46 ID:4f4/E9Ty0 >>43 こんにちは、柳木です。 すいませんが、水銀の可能性は低いんじゃないでしょうか? CDの最後あたりでズボリンスキーさんの奥さんが妊娠していますが、 その会話から、妊娠段階で胎児が双子かもしれないと推測できる程度には、医学が発達している時代だと分かります。 ウィキペディア出典の情報で申し訳ないのですが、水銀は、中世期以降は薬でなく毒として認識されていたようです。 私も専門家ではないのではっきりとは言えませんが、 ズボリンスキーさんが生きていた時代では、水銀は既に毒と見なされていた確率が高いと思います。
50:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 19:28:06 ID:O0jL2XCH0 [sage] >>33 私は銀のお注射って単に注射の代金が銀貨一枚ということなんじゃないかと思ってます。 ちゃりんって音がはいってますし。
51:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 19:31:26 ID:f10/ZHJ50 >>41 >>42 お二人の話を聞いて思ったのですが、 AとEの男女ですぐ私が思い浮かんだのが、アダムAdamとイヴEvaでした。 少し関係あるかなと思いました。的外れな事言ってたらすみません。
52:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/10(水) 20:14:57 ID:v+Ztosnt0 >>43 なるほど それならナレーターで「え?」という音声が入ってるのも理解できる気もしますね。 注射が怖いってだけで「え?」と言ったのか 高価なものだったので「え?」と言ったのか 難しいところですね。
53:じまんぐ中毒の人 2008/09/10(水) 22:56:07 ID:K0zhVnG90 ≫46さん、ありがとうございました! 私はてっきりギリシャの言葉かと思っていたので(馬鹿。)、解ってすっきりしました^^
54:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/11(木) 02:43:27 ID:a4nmDTON0 >>52 私はそこのナレーション「痛えー!」と言ってるのかと思ってました。 注射だから「痛い」のかなぁ…?と
55:名無しさん@何にするか募集中 2008/09/11(木) 20:59:18 ID:GwWLe+uH0 既出かもしれませんが、ギリシャ語で「Μιολς」の意味は「風車」らしいということがわかりました。 風車もまたたびたびモチーフとして出てきますけど、私が思い出したのは 「石畳の緋き悪魔」での 「時は彼の地に《観測者》を廻し続けたが〜」のフレーズ。 観測者は「風車」と読ませてたなあ、と、そんなことを思ってました……
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【2】『人生は入れ子人形』専用 考察スレ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Moira/1220429431/l50