下
【Roman】総 合 考 察 ト ピ
24:misatch 2006/11/23(木) 01:24 >《水色の花》 私の手元にある辞書でも「紫陽花」を調べるとHortannsiaのスペルでした。 で、推察。フランス語は単語の語尾を変化させて活用する言語なので、 朝のロマ子の名前は「人名に使う活用」がされていてHortanse 歌詞の《水色の花》は原形でHortansiaではないでしょうか。 耳で聞く限り、この部分の語尾は-seよりは-siaに聞こえます。 ……フランス語の発音はよく知らないので推察でしかありませんが。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【Roman】総 合 考 察 ト ピ http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Roman/1164202601/l50