下
【Roman】01.朝と夜の物語 【考察】
97:大黒2006/12/18(月) 22:29AAS
>>96氷羅さん
どうもわざわざ有り難うございます
さっそくメモ帳に記録させていただきます。φ(..)メモメモ
しかしこのパートは意外と早口で歌ってるのでフランス語が解らない私がマスターする頃には第6の地平線が出てきてるかも(笑)
ともあれこれを参考に練習に励みたいと思います
98:Y2006/12/19(火) 23:12AAS
>大黒さん
お返事遅くてすみません…
>氷羅さん
読み仮名有難うございます!
ちなみに三番目は無理だと気づいたので撤回いたします。
省23
99:祐健2006/12/20(水) 09:22AAS
>Y様
歌を何度聴いても前半は『キ レ ダン ル ブラ ドワ』としか聞こえません。
しかし、氷羅様の発音が正しいとすると(自分はわかりません)2番目の案となり訂正されています。
けれど、何度聞いても『レ』としか聞こえません、左右で別々のヴォーカルですので左右を分けて聴いても、どちらも『レ』と聞こえます。
また、3番目の修正案では『キ ラ ラ』となっている部分ですが、ここは左右のよって違って聞こえます。
左(じまんぐ)では『キ レ』右(能登麻美子)では『キ ラ ラ』と発音しているように聞こえるのですが、皆さんはどうでしょうか?
100:nae2006/12/24(日) 07:35AAS
台詞が沢山ある所なんですが…(数字は時間の目安です)
6:49 「笑い事ではない。そのこの傷は既に、
気づかないまま〜〜〜〜きょうれいせんそう(?)の恐れもあるが〜」(若本さん)
6:53 「また、あいつがあらわれる!」(若本さん)
6:58 「もちろん(?)、ママ」(保志さん)
7:00 「ママ、僕を〜〜〜〜それを人並み(?)に殺した。イヴェールを〜」(保志さん)
省10
101:ペコ魔人2006/12/27(水) 21:10AAS
まだ色々な台詞が分からない方はコレを使って見ては?
download.forest.impress.co.jp target=_blank>download.forest.impress.co.jp
メインボーカルを消したり(他にも低音、高音ボーカル等等)出来るので最後の全員が言ってる台詞等がはっきり聞こえるのでお勧めです
102:nae2006/12/27(水) 23:32AAS
>ペコ魔人さま
わわっ、すごい!イヴェールが消えた!!(笑) 二人の歌姫の声がばっちしです!
最後の台詞の方は、設定が合っていない感じで、まだまちまちですが、使い込みます!
ありがとうございます(^^)
103:ノアル2007/01/03(水) 21:56AAS
今更ですみません;;
Hiverの声をやっているのは(歌っているのは)誰でしょうか?
領主様ですか?
104:大黒2007/01/03(水) 22:08AAS
>>103ノアルさん
うーん、誰なんでしょうね
その辺のネタバレはライブスレへ行くか追加公演が終わるのを待つかするしかないかと
かくいう私も知らない1人ですが
105:Ss2007/01/04(木) 00:46AAS
最後の方の歌詞の“我等は”で“われらは”と聞こえないのがずっと気になってたんですが、
菫(KAORI)が“ララララ”、紫陽花(YUUKI)が“われらは”と歌ってるような気がするんですが…
どうでしょう?
もしそうなら何か意味はあるのか。菫は我等に入らないということ?
まで妄想しました。んなわけないか。
106:yuki2007/01/05(金) 17:33AAS
はじめまして。
気がついたので書き込ませていただきます。
85 >だっとさん
始めまして。
たいしたことでは無いとは思いますが…。
省19
上前次1-新書写板AA設索