下
【Roman】05.星屑の革紐 【考察】
41:H3 2006/11/24(金) 19:08 星屑の革紐、仏語部分…イマイチ全部聞き取れません。 Excusez-moi, ma mère (mon père). Ce nom (oeil), je ne peux pas ce, a peux ce roman de mieux. Excusez-moi. かな…?意味が通じそうな感じに必死にこじつけして考えましたが…。 「眼(oeil)」も単数っぽく聞こえるし…あんまり自信ないです。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
【Roman】05.星屑の革紐 【考察】 http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/Roman/1164202713/l50