下
【Roman】10.黄昏の賢者 【考察】
11:ふーじん2006/11/23(木) 06:12AAS
>橘 さん
私も最初はそれを疑ったんですよ。
ただ、「朝と夜」とか「星屑」はともかく、
「時の王が眠る墓所」には該当する文字が思い浮かばないし、素数は順番?
何にせよ、11文字には届かなそうだし。
省7
12:タン2006/11/23(木) 12:59 [sage] AAS
>>8
朝と夜の物語で、二人の姫君が
「我等は(中略)廻り往く何の地平にも(後略)
と歌っているのでその可能性は高いかと。
13:神夜2006/11/23(木) 19:17AAS
はじめましてです。
>>時の王が〜
関係あるかはありませんが可能性として。「終端の王と〜」にて終端の王<エンディア>は曲中で「時をはらむ」と歌われていますよね?
ボーナストラックを探すときに考えまくって印象に残ってました(笑)
14:朔2006/11/23(木) 20:56AAS
話をそらしてすみません。
素朴な疑問なんですが、噴水の周りを回ったのは11回で、歩数704は割れるんですけど距離337は割れないんですよね。
どこから出てきたのか不思議じゃありません? 私だけか……
15:岬2006/11/23(木) 21:24AAS
私も気になりました。ってか、噴水ずいぶんでかいですね(そこ!?)
16:神夜2006/11/23(木) 21:33AAS
>>噴水
総再生時間とか関係あると聞いた覚えが
17:央天文2006/11/23(木) 21:39AAS
五分頃から後ろでいろいろいってる気がするんですが
たぶん、Ikeさん?
18:きり2006/11/24(金) 01:14AAS
ちょっと気になったので・・・
二つ目の伝言がわかる『』の場所。じまんぐさんの後ろで、女の人(?)
の声が聞こえる気がするんですけど・・・。
ちょうど『』の部分に重なるように言っているので、何を言っているのか私の
耳では聞き取れません;;唯一、エトワールとだけ聞こえました。
省7
19:愛智2006/11/24(金) 01:21AAS
>>18
何か言っているのを聞こえますが、聞き取れません。
ただ、エトワールはフランス語で星と言う意味なので
各タイトルをフランス語で言ってるのでは無いでしょうか?
エリ組のサイドAと同じ様な感じに。
省15
20:らふ2006/11/24(金) 02:29AAS
歌詞にある「君の悲しみを因数分解してみようか?」
の直前に言っている「クロエ」とは「黒へ」と思いました。
クロニカ様…!?と思ったのですが…違うかな。
上前次1-新書写板AA設索