下
サンホラ雑談スレ
852:ayane2006/11/29(水) 00:40
そういえば曲の最後に流れるオルゴールを正しい順につなげると
やねうらへの伝言になることは既出でしたか?
853:んん?2006/11/29(水) 00:57
空耳ですが。。。
ボーナス2
「現実・幻想・ロマンの世界。"嘘を吐いているのはだれだ"」
↓
「嘘を吐いているのはだれとだれか?」
省8
854:柏木2006/11/29(水) 03:54
>>850 大黒さま
お疲れ様です。ちょっと細かいところもありますが、一応わかる範囲で補足を。
辞書と私の記憶が正しければ何とかなっているはずです。間違っていたらご指摘お願いします。
因みにフランス語の「r」子音は人によって聞こえ方が違うので突っ込んでいません。
朝と夜の物語
省85
855:saarah2006/11/29(水) 11:08
>850 大黒様
>854 柏木様
フランス語が全然分からないので
カタカナで書いてあって本当に分かりやすいですv
この機会にフランス語の勉強した方が良いですかね(苦笑)
省8
856:g2006/11/29(水) 11:11
>>850
pierre→ピエル
violet→violette
>>854
オルタシア→オルタンシア
857:クリカラ2006/11/29(水) 13:18
今日もやってきたよ空耳アワー…と思ったら>>854でかなり補完されてるねw
一応個人的に疑問だった部分を調べた結果を挙げてみる。
朝夜
>>854 柏木氏の2.「腕」じゃないかなぁ、と思う
省28
858:misatch2006/11/29(水) 18:44
>フランス外国語部隊(コラ)大黒さん・柏木さん
カタカナ表記ありがとうございます(><)b
フランス語ってローマ字スペルから発音がわかりにくいので非常に助かります。
補足として。
・見えざる腕
省10
859:大黒2006/11/29(水) 21:57
>>854柏木さん
丁寧な補足有り難うございます
やっぱり辞書も使わず耳コピだけだと間違いも多いですね^^;
駅前留学でフランス語でも習おうかしら(笑)
860:shima2006/11/29(水) 22:00
>>858 misatchさん
>良い父親
>>850 で大黒さんの書かれている「よい父親Pere:ペル」から考えて
Pere=父親 で、歌では「良いPere」と言っているのではないでしょうか?
確認で聞き直してみたのですが、良いペフと聞こえるのは…発音でしょうか。
861:misatch2006/11/29(水) 22:50
>>860 shimaさん
>良い父親
あらためて聴き直してみたんですが……
全く聴こえる通りにかな表記すると「よぃぺーふ」ってとこですかね?
「ぺ」と「ふ」の部分があやふやですが、「ふ」はどうしてもラ行には聞こえません……
ただ、どこかのスレで「フランス語のrに相当する日本語の子音がない」と見た覚えがあるので
省20
上前次1-新書写板AA設索