下
名士に関する記述、訳せず・・・。
2:★ぐっこ 2003/11/12(水) 00:11 仕事から戻ってきたら…(((( ;゜Д゜)))ガクガクブルブル うー、ここ漢訳専門掲示板ではないので、IMAGINEさまか三サポ掲さまに お願いしたいところですが(^_^;) まあ、来援を信じてぼちぼちやってみますが… ざっと字面を読む限り、大意だけはおおよそ掴めるものと思いますが、AS様は 具体的にどのあたりが難解と考えられましたでしょうか? 正式な「訳」か「書き下し」をお望みでしたら、私のエセ漢文知識では甚だ心許ない ですし…。
上
前
次
1-
新
書
写
板
AA
設
索
名士に関する記述、訳せず・・・。 http://gukko.net/i0ch/test/read.cgi/sangoku/1068560060/l50